Themabewertung:
- 0 Bewertungen - 0 im Durchschnitt
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Verspätungen bei DB haben einen Grund!!
|
Verfasser |
Nachricht |
elada2006
Gleisarbeiter
Beiträge: 31
Registriert seit: Sep 2010
|
Verspätungen bei DB haben einen Grund!!
Hallo,
Find ich ganz schön lustig aber seht selbst.
|
|
12.05.2011 04:21 |
|
ABRob
Gleisarbeiter
Beiträge: 67
Registriert seit: Jul 2006
|
RE: Verspätungen bei DB haben einen Grund!!
(12.05.2011 12:03)planetmaker schrieb: Hier sind die englischen Orginale. Einfach jeden englischen String durch einen deutschen ersetzen und den Rest der Dateistruktur dabei erhalten: http://dev.openttdcoop.org/projects/nutr...glish.pnfo
Hier mal ein erster Versuch (ohne die letzten 500 Zeilen die nur aus Zahlen bestehen):
Code:
// Strings
//Language: Any/English
//Lang-ID: 7F -> FF
#define LANG_ID2 FF
#define LANG_ID 7F
// MISC WORDS
#define KMH " Km/h "
#define MPH " mph "
#define DEFAULT "(Default)"
// ======================
// ===== Parameters =====
// ======================
#define A14_PARAM0_NAME "Gleisset"
#define A14_PARAM0_VALU0 "Autoerfassung " DEFAULT
#define A14_PARAM0_VALU1 "Default Gleise"
#define A14_PARAM0_VALU2 "Mit Metro-Gleisen" //Metro übersetzen?
#define A14_PARAM0_VALU3 "Mit Stromschienengleisen"
#define A14_PARAM0_VALU4 "Mit Schmalspurgleisen"
#define A14_PARAM0_VALU5 "Von allen etwas"
#define A14_PARAM0_DISC "Wähle zwischen verschiedenen Gleissets: \n Wenn als "auto" gesetzt, wird nutracks unterstützte Sets* automatisch erkennen \n und ein entsprechendes Set auswählen. Du kannst das aber auch überschreiben \n \n *Siehe readme für eine Liste der unterstüzten Sets"
#define A14_PARAM1_NAME "Gleisbaukosten"
#define A14_PARAM1_VALU0 "Geviertelt (1/4x)"
#define A14_PARAM1_VALU1 "Halbiert (1/2x)"
#define A14_PARAM1_VALU2 "Normal " DEFAULT
#define A14_PARAM1_VALU3 "Verdoppelt (2x)"
#define A14_PARAM1_VALU4 "Vervierfacht (4x)"
#define A14_PARAM1_DISC "Wie hoch oder niedrig sollen die Gleispreise sein"
#define A14_PARAM2_NAME "Platzhalter für zukünftige Nutzung"
#define A14_PARAM2_DISC "Platzhalter für zukünftige Nutzung"
#define A14_PARAM3_NAME "Platzhalter für zukünftige Nutzung"
#define A14_PARAM3_DISC "Platzhalter für zukünftige Nutzung"
#define A14_PARAM4_NAME "sehr langsam"
#define A14_PARAM4_DISC "Geschwindigkeitsbegrenzung auf sehr langsamen Gleisen"
#define A14_PARAM4_VALU80 "80" KMH "50" MPH " " DEFAULT
#define A14_PARAM5_NAME " langsam"
#define A14_PARAM5_DISC "Geschwindigkeitsbegrenzung auf langsamen Gleisen"
#define A14_PARAM5_VALU125 "125" KMH "78" MPH " " DEFAULT
#define A14_PARAM6_NAME " normal schnell"
#define A14_PARAM6_DISC "Geschwindigkeitsbegrenzung auf normal schnellen Gleisen"
#define A14_PARAM6_VALU180 "180" KMH "113" MPH " " DEFAULT
#define A14_PARAM7_NAME " Hochgeschwindigkeit"
#define A14_PARAM7_DISC "Geschwindigkeitsbegrenzung auf Hochgeschwindigkeitsgleisen"
#define A14_PARAM7_VALU230 "230" KMH "144" MPH " " DEFAULT
// =============================
// ===== Invisible Engines =====
// =============================
#define STR_INVIS " unsichtbare Lok"
#define STR_EL " elektrisch"
#define STR_VLS "sehr langsam"
#define STR_LS "langsam"
#define STR_MS "normal schnell"
#define STR_HS "Hochgeschwindigkeit"
#define STR_VHS "Höchstgeschwindigkeit"
#define STR_PLAN "Planungsgleise"
#define STR_METRO "Metro " //Metro übersetzen?
#define STR_CONC "(Betonschultern)"
#define STR_URB "(Innerstädtisch)"
#define STR_SUBURB "(Stadtrandlage)"
#define STR_TER "(Gelände)"
#define STR_3RD "Stromschiene"
#define STR_3RD_CAT "Stromschiene und Oberleitung"
// ===============================
// ====== Track names (etc) ======
// ===============================
// Default Elrails/HS:
//09 W StringID: Name of rail type
//0A W StringID: Menu text
//0B W StringID: Build window caption
//0C W StringID: Autoreplace text
//0D W StringID: New engine text
//80kmhrails:
#define STR_VLS9_STR "Bau von sehr langsamen Gleisen"
#define STR_VLSA_STR "Bau von sehr langsamen Gleisen"
#define STR_VLSB_STR "Neues Eisenbahnfahrzeug"
#define STR_VLSC_STR "sehr langsames Eisenbahnfahrzeug"
#define STR_VLSD_STR "sehr langsames Eisenbahnfahrzeug"
//80kmhElRails:
#define STR_VLSE9_STR "Bau von sehr langsamen Gleisen (elektrifiziert)"
#define STR_VLSEA_STR "Bau von sehr langsamen Gleisen (elektrifiziert)"
#define STR_VLSEB_STR "Neues Eisenbahnfahrzeug"
#define STR_VLSEC_STR "sehr langsames, elektrisches Eisenbahnfahrzeug"
#define STR_VLSED_STR "sehr langsames, elektrisches Eisenbahnfahrzeug"
//120kmhrails:
#define STR_LS9_STR "Bau von langsamen Gleisen"
#define STR_LSA_STR "Bau von langsamen Gleisen"
#define STR_LSB_STR "Neues Eisenbahnfahrzeug"
#define STR_LSC_STR "langsames Eisenbahnfahrzeug"
#define STR_LSD_STR "langsames Eisenbahnfahrzeug"
//120kmhElRails:
#define STR_LSE9_STR "Bau von langsamen Gleisen (elektrifiziert)"
#define STR_LSEA_STR "Bau von langsamen Gleisen (elektrifiziert)"
#define STR_LSEB_STR "Neues Eisenbahnfahrzeug"
#define STR_LSEC_STR "langsames, elektrisches Eisenbahnfahrzeug"
#define STR_LSED_STR "langsames, elektrisches Eisenbahnfahrzeug"
//160kmhrails:
#define STR_MS9_STR "Bau von normal schnellen Gleisen"
#define STR_MSA_STR "Bau von normal schnellen Gleisen"
#define STR_MSB_STR "Neues Eisenbahnfahrzeug"
#define STR_MSC_STR "normal schnelles Eisenbahnfahrzeug"
#define STR_MSD_STR "normal schnelles Eisenbahnfahrzeug"
//160kmhElRails:
#define STR_MSE9_STR "Bau von normal schnellen Gleisen (elektrifiziert)"
#define STR_MSEA_STR "Bau von normal schnellen Gleisen (elektrifiziert)"
#define STR_MSEB_STR "Neues Eisenbahnfahrzeug"
#define STR_MSEC_STR "normal schnelles, elektrisches Eisenbahnfahrzeug"
#define STR_MSED_STR "normal schnelles, elektrisches Eisenbahnfahrzeug"
//230kmhrails:
#define STR_HS9_STR "Bau von Hochgeschwindigkeitsgleisen"
#define STR_HSA_STR "Bau von Hochgeschwindigkeitsgleisen"
#define STR_HSB_STR "Neues Eisenbahnfahrzeug"
#define STR_HSC_STR "Hochgeschwindigkeitseisenbahnfahrzeug"
#define STR_HSD_STR "Hochgeschwindigkeitseisenbahnfahrzeug"
//230kmhElRails:
#define STR_HSE9_STR "Bau von Hochgeschwindigkeitsgleisen (elektrifiziert)"
#define STR_HSEA_STR "Bau von Hochgeschwindigkeitsgleisen (elektrifiziert)"
#define STR_HSEB_STR "Neues Eisenbahnfahrzeug"
#define STR_HSEC_STR "elektrisches Hochgeschwindigkeitseisenbahnfahrzeug"
#define STR_HSED_STR "elektrisches Hochgeschwindigkeitseisenbahnfahrzeug"
//HishspeedRails
#define STR_VHS9_STR "Bau von Höchstgeschwindigkeitsgleisen (elektrifiziert)"
#define STR_VHSA_STR "Bau von Höchstgeschwindigkeitsgleisen (elektrifiziert)"
#define STR_VHSB_STR "Neues Eisenbahnfahrzeug"
#define STR_VHSC_STR "Höchstgeschwindigkeitseisenbahnfahrzeug"
#define STR_VHSD_STR "Höchstgeschwindigkeitseisenbahnfahrzeug"
// T H I R D R A I L T E X T S
//3rdrail+catenary - very low speed
#define STR_3RDVLSCAT9_STR "Bau von sehr langsamen Stromschienengleisen (elektrifiziert)"
#define STR_3RDVLSCATA_STR "Bau von sehr langsamen Stromschienengleisen (elektrifiziert)"
#define STR_3RDVLSCATB_STR "Neues Eisenbahnfahrzeug"
#define STR_3RDVLSCATC_STR "sehr langsames Eisenbahnfahrzeug mit Stromschiene"
#define STR_3RDVLSCATD_STR "sehr langsames Eisenbahnfahrzeug mit Stromschiene"
//3rdrail - very low speed
#define STR_3RDVLS9_STR "Bau von sehr langsamen Stromschienengleisen"
#define STR_3RDVLSA_STR "Bau von sehr langsamen Stromschienengleisen"
#define STR_3RDVLSB_STR "Neues Eisenbahnfahrzeug"
#define STR_3RDVLSC_STR "sehr langsames Eisenbahnfahrzeug mit Stromschiene"
#define STR_3RDVLSD_STR "sehr langsames Eisenbahnfahrzeug mit Stromschiene"
//3rdrail+catenary - low speed
#define STR_3RDLSCAT9_STR "Bau von langsamen Stromschienengleisen (elektrifiziert)"
#define STR_3RDLSCATA_STR "Bau von langsamen Stromschienengleisen (elektrifiziert)"
#define STR_3RDLSCATB_STR "Neues Eisenbahnfahrzeug"
#define STR_3RDLSCATC_STR "langsames Eisenbahnfahrzeug mit Stromschiene"
#define STR_3RDLSCATD_STR "langsames Eisenbahnfahrzeug mit Stromschiene"
//3rdrail - low speed
#define STR_3RDLS9_STR "Bau von langsamen Stromschienengleisen"
#define STR_3RDLSA_STR "Bau von langsamen Stromschienengleisen"
#define STR_3RDLSB_STR "Neues Eisenbahnfahrzeug"
#define STR_3RDLSC_STR "langsames Eisenbahnfahrzeug mit Stromschiene"
#define STR_3RDLSD_STR "langsames Eisenbahnfahrzeug mit Stromschiene"
//3rdrail - medium speed
#define STR_3RDMS9_STR "Bau von normal schnellen Stromschienengleisen"
#define STR_3RDMSA_STR "Bau von normal schnellen Stromschienengleisen"
#define STR_3RDMSB_STR "Neues Eisenbahnfahrzeug"
#define STR_3RDMSC_STR "normal schnelles Eisenbahnfahrzeug mit Stromschiene"
#define STR_3RDMSD_STR "normal schnelles Eisenbahnfahrzeug mit Stromschiene"
//Planningrails
#define STR_PLAN9_STR "Planungsgleise"
#define STR_PLANA_STR "Planungsgleise"
#define STR_PLANB_STR "N/A"
#define STR_PLANC_STR "N/A"
#define STR_PLAND_STR "N/A"
// M E T R O T E X T S
//Subway
#define STR_METRO9_STR "U-Bahnbau"
#define STR_METROA_STR "U-Bahnbau"
#define STR_METROB_STR "Neues U-Bahn Fahrzeug"
#define STR_METROC_STR "U-Bahn Fahrzeug"
#define STR_METROD_STR "U-Bahn Fahrzeug"
//SubwayTerrain
#define STR_METROT9_STR "U-Bahnbau (Gelände)"
#define STR_METROTA_STR "U-Bahnbau (Gelände)"
#define STR_METROTB_STR "Neues U-Bahn Fahrzeug"
#define STR_METROTC_STR "U-Bahn Fahrzeug"
#define STR_METROTD_STR "U-Bahn Fahrzeug"
//SubwayConcrete
#define STR_METROC9_STR "U-Bahnbau (Betonschultern)"
#define STR_METROCA_STR "U-Bahnbau (Betonschultern)"
#define STR_METROCB_STR "Neues U-Bahn Fahrzeug"
#define STR_METROCC_STR "U-Bahn Fahrzeug"
#define STR_METROCD_STR "U-Bahn Fahrzeug"
//SubwayMETROS
#define STR_METROS9_STR "U-Bahnbau (Stadtrandlage)"
#define STR_METROSA_STR "U-Bahnbau (Stadtrandlage)"
#define STR_METROSB_STR "Neues U-Bahn Fahrzeug"
#define STR_METROSC_STR "U-Bahn Fahrzeug"
#define STR_METROSD_STR "U-Bahn Fahrzeug"
//SubwayMETROU
#define STR_METROU9_STR "U-Bahnbau (Innerstädtisch)"
#define STR_METROUA_STR "U-Bahnbau (Innerstädtisch)"
#define STR_METROUB_STR "Neues U-Bahn Fahrzeug"
#define STR_METROUC_STR "U-Bahn Fahrzeug"
#define STR_METROUD_STR "U-Bahn Fahrzeug"
// VALUES FOR THE SPEED ACTION14's
//...
//Keine deutsche Übersetzung nötig
Ergänzungen, Verbesserunen etc. sind wilkommen.
Sollte man "Metro" auch überdsetzten - und wenn ja wie?
Hat das einen Grund, dass "//3rdrail+catenary - Very low speed" in Orginal so vom üblichen Schema abweicht?[/size]
|
|
12.05.2011 16:08 |
|
Eddi
Tycoon
Beiträge: 4.066
Registriert seit: Aug 2008
|
RE: Verspätungen bei DB haben einen Grund!!
|
|
12.05.2011 16:27 |
|
elada2006
Gleisarbeiter
Beiträge: 31
Registriert seit: Sep 2010
|
RE: Verspätungen bei DB haben einen Grund!!
(12.05.2011 12:45)Eddi schrieb: Ist nicht mein Problem, wenn ihr euch nicht ans Thema des OP halten könnt...
Hallo,
wollte euch nicht zum streiten bringen , sollte nur in Scherz sein.
wusste auch selbst das es ein Fehler bzw Fehlende Funktion vom DB-Set handelt. Fakt ist es währe wahnsinnig schön wenn NuTracks in Deutsch verfügbar wäre, auch wenn beim ICE Sehr Langsamer Bla Bla Bla steht.Im Übrigen weis ich nicht ob es diesen TYP freigeschalted hätte, wenn nicht auf einmal vor dem ICE ein UNsichtbares Fahrzeug für diesen Typ da war.
mfg lada2006
|
|
13.05.2011 01:04 |
|
elada2006
Gleisarbeiter
Beiträge: 31
Registriert seit: Sep 2010
|
RE: Verspätungen bei DB haben einen Grund!!
Aha das wusste ich nicht, mal ausprobieren. danke
Elada2006
|
|
13.05.2011 01:30 |
|
mb
Tycoon
Beiträge: 5.054
Registriert seit: Mar 2005
|
RE: Verspätungen bei DB haben einen Grund!!
elada2006 schrieb:[...] wusste auch selbst das es ein Fehler bzw Fehlende Funktion vom DB-Set handelt.
Inwiefern sollte es das sein? DB Set und dieser Gleisset haben überhaupt nichts miteinander zu tun, und das wird auch so bleiben, so viel ich weiss.
Das ist eher ein "Fehler bzw Fehlende Funktion" dieses Gleissets.
Gruß
Michael
Zitat:EU-Wirtschaft- und Währungskommissar Joaquin Almunia hat alle Besorgnisse über den Schuldnerstatus Griechenlands als unbegründet zurückgewiesen.
|
|
13.05.2011 07:07 |
|
elada2006
Gleisarbeiter
Beiträge: 31
Registriert seit: Sep 2010
|
RE: Verspätungen bei DB haben einen Grund!!
(13.05.2011 07:07)mb schrieb: elada2006 schrieb:[...] wusste auch selbst das es ein Fehler bzw Fehlende Funktion vom DB-Set handelt.
Inwiefern sollte es das sein? DB Set und dieser Gleisset haben überhaupt nichts miteinander zu tun, und das wird auch so bleiben, so viel ich weiss.
Das ist eher ein "Fehler bzw Fehlende Funktion" dieses Gleissets.
Gruß
Michael
Hallo,
Ich wusste das sich MB mit meiner Aussage nicht geschlagen gibt(würde ich als Autor des DB-Sets auch nicht), aber Laut Yoshi liegt das an das "fehlende autodetect-Kompatibilität des DB-Set ". Ihr wisst das genauer, ich weis nichts von euern codes und BLA BLA BLA.
Sorry wenn ich da was Falsches geschrieben habe, insbesonderen dir MB, weil das DB-Set ist für mich das beste am Spiel
MFG Elada2006
|
|
14.05.2011 01:20 |
|
Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: