Dieses Forum nutzt Cookies
Dieses Forum nutzt Cookies um Anmeldeinformationen (keine Passwörter) zu speichern. Dabei werden diese Informationen als kleine Textdateien auf deinem Endgerät abgelegt. Sie können nur durch dieses Forum ausgelesen werden und stellen kein Sicherheitsrisiko dar. Neben deinem letzten Login wird auch abgespeichert, welche Themen du bereits gelesen hast.

Zudem wird ein Cookie angelegt, in dem abgespeichert wird, ob du diesen Hinweis gelesen hast. Damit wird er nicht jedes mal angezeigt.

Antwort schreiben 
 
Themabewertung:
  • 0 Bewertungen - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Übersetzungen
Verfasser Nachricht
planetmaker
Tycoon
*****

Beiträge: 1.309
Registriert seit: Oct 2008
Beitrag #12
RE: Übersetzungen
Ich fasse 'mal meine bisherigen Favoriten und Schlußfolgerungen zusammen, den gleichen Text habe ich drüben geposted:

Hilfetext in den erweiterten Einstellungen:
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES_HELPTEXT: Erlaubt jede Geländeform am Kartenrand. Wenn deaktiviert, liegt immer Wasser am Kartenrand

Stationsname:
STR_SV_STNAME_HELIPORT: {STRING} Landeplatz

Hilfetext für maximale Fahrzeuganzahl (entsprechend für Straßenfahrzeuge, Züge, Luftfahrzeuge und Schiffe):
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT: Maximale Anzahl Luftfahrzeuge pro Firma

Fehlertext für Straßenbauarbeiten:
STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS: {WHITE}Es werden Straßenbauarbeiten durchgeführt

Ein-Richtungs-Pfadsignal / einseitiges Pfadsignal:
Michael brachte "Unidirektionales Pfadsignal" ins Spiel. Klingt etwas geschwollen. Paßt aber mMn aber sehr gut und ist auch etwas weniger mißverständlich als "einseitiges Pfadsignal". Es gab auch den Vorschlag "Einseitig wirkendes Pfadsignal", das klingt gut, ist m.E. aber auch mißverständlich.

Die Texte habe ich 'mal entsprechend geändert, außer zu den einseitigen Pfadsignalen; da bin ich noch unschlüssig.

[Bild: 4q27gcl]
Schreib Deine eigenen NewGRFs, KIs oder Skripte. Siehe dazu DevZone, NML und Tutorien
02.06.2012 09:08
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Antwort schreiben 


Nachrichten in diesem Thema
Übersetzungen - planetmaker - 31.05.2012, 19:03
RE: Übersetzungen - Sanmut - 31.05.2012, 19:44
RE: Übersetzungen - mb - 31.05.2012, 20:11
RE: Übersetzungen - Eddi - 31.05.2012, 20:14
RE: Übersetzungen - Concha - 31.05.2012, 22:02
RE: Übersetzungen - Eddi - 31.05.2012, 22:58
RE: Übersetzungen - pETe! - 01.06.2012, 00:00
RE: Übersetzungen - oberhümer - 31.05.2012, 23:22
RE: Übersetzungen - Bernhard - 01.06.2012, 06:59
RE: Übersetzungen - Yoshi - 01.06.2012, 08:16
RE: Übersetzungen - Bernhard - 01.06.2012, 11:30
RE: Übersetzungen - planetmaker - 02.06.2012 09:08
RE: Übersetzungen - Sallarsahr - 02.06.2012, 09:18
RE: Übersetzungen - pETe! - 02.06.2012, 09:33
RE: Übersetzungen - planetmaker - 02.06.2012, 10:04
RE: Übersetzungen - pETe! - 02.06.2012, 10:05
RE: Übersetzungen - frosch - 02.06.2012, 10:38
RE: Übersetzungen - pETe! - 02.06.2012, 11:42
RE: Übersetzungen - mb - 02.06.2012, 12:19
RE: Übersetzungen - Johannes - 02.06.2012, 17:27
RE: Übersetzungen - Bernhard - 02.06.2012, 17:36
RE: Übersetzungen - planetmaker - 02.06.2012, 23:01
RE: Übersetzungen - Eddi - 02.06.2012, 23:04
RE: Übersetzungen - pETe! - 02.06.2012, 23:15
RE: Übersetzungen - oberhümer - 03.06.2012, 02:03
RE: Übersetzungen - pETe! - 03.06.2012, 11:05
RE: Übersetzungen - planetmaker - 03.06.2012, 12:05
RE: Übersetzungen - pETe! - 03.06.2012, 21:15
RE: Übersetzungen - mb - 03.06.2012, 22:05
RE: Übersetzungen - Eddi - 03.06.2012, 15:39
RE: Übersetzungen - Eddi - 03.06.2012, 22:46

Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
  Übersetzungen für JGRPP Auge 9 2.297 17.03.2024 08:43
Letzter Beitrag: Uwe
  zweifelhafte deutsche Übersetzungen Auge 8 4.214 19.02.2015 11:37
Letzter Beitrag: Auge

Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste